Marco A hat folgendes geschrieben:
Ich stehe im großen weiten Zockeruniversum mit meiner Hoffnung vielleicht alleine da, aber ich baue ja noch immer auf eine deutsche Tonspur. - Wie sieht es denn damit aus DarthBane, Nitro und die anderen Gamer die L. A. Noire schon kennen gerlent haben? Gibt es diese, bzw. wenn nein, stört das Mitlesen der Untertitel beim beobachten und richtigen Einschätzen der Gesichtsanimationen!?
In diesem Sinne: Oder ist dies nur ein "Hype-Faktor" / "Werbe-Faktor" und man muss garnicht so intensiv auf die Aktionen und Reaktionen der Figuren achten?
Zur Synchro: keine ahnung, im Video war es nur englisch ^^
Es gibt wie immer bei R*'s leider wohl nur englische sprachausgabe, so das man schnell lesen muss um auch ein wenig vom Gesicht mitzubekommen.
Aber ich finde es etwas sinnbefreit, bei so einer Technik nicht viel Geld in eine Synchro zu stecken.
Bei Bethesda klappt das doch auch wunderbar.
Aber du kannst dir deine Frage selber beantworten, guck einen Film, stell ihn im DVD Menü auf Englisch und deutsche Untertitel an ^^
Wird wohl etwas nervig sein, aber ich denke, wenn man sich schnell daran gewöhnt, überfliegt man schnell den Untertitel und das meiste Englisch versteht man doch oder?
Außer es kommt ein Brad Pitt Zigeuner wie im Film Snatch ^^
Dennoch wird es sicher nicht so schwer, nur schade das man immer hin und her gucken muss.
Aber bei richtig guten Schauspieler muss man nichtmal alles verstehen, da reicht schon die Schauspielerische Fähigkeit der Mimik um zu sehen wie gerade die Person drauf ist.
Ich habe mal mit Freunden einen Film auf englisch im Kino gesehen OHNE Untertitel, aber man hat vieles verstanden und das obwohl mein englisch nicht gerade gut ist, das lag wohl unter anderem an der guten Schauspielerischen Leistung.
EDIT:
hier hat jemand das video etwas geschnitten und nochmal auf youtube gemacht:
http://www.youtube.com/watch?v=fCHmbMfkgnQ
P.S. wer sich nicht sicher ist, ich werde das Spiel vermutlich Streamen sobald ich es habe.


.