J
JannLee
Guest
Durza2007 hat folgendes geschrieben:
Ich persönlich greife wenn dann zu einglischen Untertiteln. Wenn man die deutschen nutzt, liest man am Ende dann meistens doch die ganze Zeit nur mit und blendet die Sprache selbst so gut wie aus. Und dann kann ich mir ja gleich die Syncronisation angucken.
Außerdem nutze ich Untertitel eigentlich eher, um zu verstehen was gesprochen wird, wenn ein Schauspieler gerade mal nuschelt oder zu schnell redet, und nicht, "um den Sinn hinter dem Text besser nachvollziehen zu können".
Ganz genau. Wenn ich es auf Englisch schau und versteh kein Wort, dann werden englische Untertitel hinzugeschaltet. Emergency Room ist eine der Serien bei welcher ich oft die Untertitel brauch. Sei es wegen der medizinischen Ausdrücke oder aber auch wegen derer oftmals undeutlichen Aussprache.