ChefKoch D hat folgendes geschrieben:
@Buffalo Bill
Ich sehe das nicht als Fehler eher als Flair ^^
Sicherlich für die einen ist das ärgerlich weil wie du schon gesagt hast man eben einfach die Nebendialoge verpasst. Aber ehrlich gesagt möchte ich mir nicht vorstellen was wäre wenn in in den Salon komme und 10 Leute durcheinander quatsche(soll ich mit Texten zugemüllt werden? o.O) von den ganze zusätzlichen Kosten es für das jeweilige Land extra zu programmieren will ich gar nciht erst Anfangen.
Ehrlich gesagt bist du der erste der sagt das er es *schade* findet. In der heutigen Globalisierten Gesellschaft sind Englischkenntnisse Grundvoraussetzung.
___________________________________________________________________________
Manifest Destiny 5 G
Kill the last buffalo in the Great Plains in Single Player.
Ich werde an dich denken wenn ich ihn erlege
Wenn Englisch Grundvorraussetzung ist, bräuchte man ja überhaupt keine Lokalisierung (in diesem Fall: Untertitel) mehr.
Kann man also so nicht gelten lassen.
Außerdem soll ja nicht jedes "Yeah" oder "Howdy Partner" übersetzt werden, sondern doch die essentiellen Dinge.
Geh doch mal in dieses Kino und sieh dir den (rein englischen) Film mit dem Arzt an. Er bedient sich auch einer eher älteren, gehobenen Form des Englischen, die, und da bin ich mir sicher, nichtmal jeder englischsprachige Spieler zu 100% versteht.
Kosten? Die paar Untertitel mehr einfügen? Kein wirklich finanzieller Aufwand, wenn man eh schon bei der Sache ist.
Ich bin wahrscheinlich der Erste der es zur Sprache gebracht hat, vielleicht ach deshalb, weil die üblichen Verdächtigen, die hier posten, es nicht interessiert, oder es komplett ohne Untertitel spielen.
Lieschen Müller aber, sitzt mit einem großen Fragezeichen über dem Kopf vor dem TV, wenn sie mit Marston am Lagerfeuer sitzt und dieser sich mit den Leuten dort auf englisch unterhält und die Untertitel ausbleiben.
Wie gesagt, rein objektiv, interessiert es mich nicht, aber gerade weil Rockstar soviel Liebe fürs Detail (vor allem bei den Dialogen) reingesteckt hat, finde ich es schade, dass der Unkundige, in Sachen englischer Sprache, dabei außen vor bleiben "muß".
Und nochmals: Ich denke nicht, dass der Fehler bei Rockstar zu suchen ist, sondern eher bei dem Team (wer auch immer das sein mag), dass für die Lokalisation verantwortlich ist.
spongebob87 hat folgendes geschrieben:
Buffalo Bill hat folgendes geschrieben:
P.P.S.: Der Kinofilm is der helle Wahn (hab's ausprobiert und leider auch hier wieder keine Übersetzung/Untertitel).
Äh??? Das versteh ich irgendwie nicht, welcher Kinofilm denn?
In Armadillo, auf dem Hügel, steht ein kleines Lichtspielhaus. 2$ Eintritt und du kannst dir einen schwarz-weißen Stummtrickfilm ansehen.
@Spiel an sich
Saugeil das Teil!
Aber warum muß ausgerechnet ich, der berühmteste aller weißen Büffeltöter und Coltschwinger, nur so schlecht im Hufeisenwerfen sein...
![Knockout :knockout: :knockout:](/styles/ctec/images/smilies/gz/14.gif)