• Forum geschlossen!
    Das Forum befindet sich im Nur-Lese-Modus. Das Erstellen neuer Themen und Beiträge ist nicht mehr möglich.

Bioshock 2 PEGI - deutsch und ungeschnitten?

Wie kann die UK-Version eigentlich ausschließlich englische Sprachausgabe + engl. Untertitel enthalten?
Auf der Disc ist auch das USK-Logo abgedruckt, was eigentlich dafür spricht, dass es europaweit nur eine einzige Version gibt.
Warum sollte man sonst unterschiedliche Versionen ein und des selben Spiels gleich bedrucken?
Wenn man die Konsole auf Deutsch stellt müsste das Spiel eigentlich auch auf Deutsch spielbar sein.
 
GameFreakSeba hat folgendes geschrieben:

@beam


Schon ausprobiert ?
Leider nein, meine UK-Version ist noch nicht angekommen. Aber rein logisch gesehen müsste es so sein, denn wenn die Discs unterschiedliche Inhalte hätten, dann müsste das auch irgendwie gekennzeichnet sein. Die Discs der deutschen als auch der UK-Version sehen exakt gleich aus, warum sollten da unterschiedliche Inhalte drauf sein?
Wäre auf der UK-Version nur die englisch Sprache, dann gäbe es keinen Grund, das USK-Logo aufzudrucken, da diese Version in Großbritannien ohnehin nicht im Handel vertrieben wird.
 
@beam

Klar, eigentlich hast du recht. Früher wäre es vermutlich auch so, aber mittlerweile wollen die uns deutschen alles streitig machen, von daher bin ich mir gar nicht mehr so sicher. AT-Pegi ist klar, aber von UK hab ich noch keine Info :blackeye:
 
Es wäre zumindest Etikettenschwindel. Wenn auf der Disc ein USK-Logo aufgedruckt ist erwarte ich auch, dass exakt die selbe Disc auch so im deutschen Handel zu finden ist. Ansonten wäre es völlig unsinnig.
Zumal die deutsche Version wiedermal alle Sprachen enthält.
 
beam02 hat folgendes geschrieben:

Es wäre zumindest Etikettenschwindel. Wenn auf der Disc ein USK-Logo aufgedruckt ist erwarte ich auch, dass exakt die selbe Disc auch so im deutschen Handel zu finden ist. Ansonten wäre es völlig unsinnig.
Zumal die deutsche Version wiedermal alle Sprachen enthält.

Macht auf jeden Fall Sinn. Alle UK Versionene, die ich bis jetzt hatte und mit dem USK Logo auf der Disc versehen waren, liefen auch in deutsch. Nur die Discs ohne USK Logo hatten auch nicht immer dt. Sprachausgabe etc.

Bin mal gespannt wies jetzt bei BS2 ist. Hab auch in UK bestellt und müsste eigentlich morgen oder so kommen. Werde dann mal berichten.
 
Die englische PS3 Version ist multilingual und hat neben der englischen auch die deutsche Sprachausgabe, die englische Xbox 360 Version hingegen ist komplett auf englisch.

Ist bei The Saboteur und Dragon Age genauso, keine Ahnung warum das so ist.
 
Weil auf der DVD wahrscheinlich nur eine Sprachfassung Platz hat.
 
Evil Wraith hat folgendes geschrieben:

Weil auf der DVD wahrscheinlich nur eine Sprachfassung Platz hat.

Denke ich nicht, dann müssten alle UK Xbox 360 Versionen auf englisch sein, sind sie aber nicht.
 
Das ist doch Unsinn, jedes Spiel belegt doch völlig unterschiedlich viel Platz auf den Discs.
Bei manchen reicht es problemlos aus vier oder sogar fünf Sprachen unterzukriegen und bei manchen, extrem textlastigen Games, reicht es halt nur für eine.
Ich finde in solchen Fällen sollten immer die anderen Tonspuren optional als Gratis-Download angeboten werden.
 
dass bioshock ungeschnitten rausgekommen ist in dtl merkt man schon daran wenn man sich anschaut wie das abgeht wenn man mit dem bohrer jemanden zerlegt
das ist ja schon von der übleren sorte das ganze
 
Zurück