• Forum geschlossen!
    Das Forum befindet sich im Nur-Lese-Modus. Das Erstellen neuer Themen und Beiträge ist nicht mehr möglich.

Oblivion Übersetzungsfehler

Enrico-FR

Neuer Benutzter
Mitglied seit
09.03.2008
Beiträge
9
Reaktionspunkte
0
Hi,

wurden die anfänglichen Übersetzungsfehler bei Oblivion durch einen Patch (auf der 360) behoben? Oder sind diese zumindest in der "Game of the year edition" ausgemerzt?

thx, Enrico
 
Ich glaub, ist alles beim alten geblieben (auch bei der GOTY-Version). Kann mich aber ebenso täuschen ;)
 
Ich glaub n paar wurden ausgebügelt!!
Der Heiltrank heist nich mehr Feuerball ^^
 
Ich glaube, dass die meisten Fehler bei der GOTY Edition leider beibehalten wurden (wenn nicht sogar alle). Ich hatte z.B. immer noch den blöden Übersetzungsfehler bei dem Quest "Wo Geister frei sich tummeln" - im Text stand was von 2500 Münzen, aber eigentlich kostet das Haus 5000 Münzen :kuh:
 
Okay, ich danke euch. Dann werde ich wohl doch die englische Version bestellen.
 
politicus hat folgendes geschrieben:

Ich glaube, dass die meisten Fehler bei der GOTY Edition leider beibehalten wurden (wenn nicht sogar alle). Ich hatte z.B. immer noch den blöden Übersetzungsfehler bei dem Quest "Wo Geister frei sich tummeln" - im Text stand was von 2500 Münzen, aber eigentlich kostet das Haus 5000 Münzen :kuh:

ist nicht nur bei dem haus. alle häuser kosten mindestens des doppelte
 
Zurück