Must Haves für das SNES!!!

partykiller hat folgendes geschrieben:

auch die Lokalisierungen von Square waren nicht gerade Referenzklasse, die habe da geschludert, als Deutscher hatte man da schon öfter die, ähem, Po-Karte. :(

Schlechte Übersetzungen waren früher doch geradezu normal. Da hat man gemerkt, das der Videospielemarkt noch nicht so (übertrieben) professionell wie heute ist. Wenn ein Spiel deutsche Sprache anbot, wusste man doch das man das besser nicht anklickt. Das hat sich bis zur Playstation noch weiter gezogen.
Selbst heute gibt es noch Spiele mit peinlichen Übersetzungen. Das aktuelle WWE Smackdown ist der beste Beweis.

Andererseits haben schlechte Übersetzungen immerhin Kultpotential, wir kennen doch alle "All your base are belong to us" :bigsmile:
 
madcell hat folgendes geschrieben:
Der Nachfolger "Chrono Cross" ist auf der PS erschienen. Aber auch nicht in Europa... Aber das ist eine andere Geschichte... :)

WTF?!

Ich dachte immer Chrono Cross wäre ein Remake von Chrono Trigger, weshalb ich es nicht angerührt habe (ich kannte ja den Snes Teil). Aber falls das wirklich stimmt, dann muss ich das unbedingt nachholen! :eek:
 
Ex.tinct Sun hat folgendes geschrieben:

WTF?!

Ich dachte immer Chrono Cross wäre ein Remake von Chrono Trigger, weshalb ich es nicht angerührt habe (ich kannte ja den Snes Teil). Aber falls das wirklich stimmt, dann muss ich das unbedingt nachholen! :eek:

chrono cross ist der nachfolger - wohl aber nicht storymäßig. dennoch soll das game genial sein und ich war auch schon schwer am überlegen, es trotzdem in englisch zu spielen (allein schon wegen der süßen kid... ;)).
 
Für RPGler war der SNES ja DIE Konsole. Warum?
- Secret of Mana
- Secret of Evermore
- Lufia
- Zelda Link to the Past
- Terranigma
- Breath of Fire II (NTSC)
- Chrono Trigger (NTSC)
- Illusion of Time

Ansonsten:
- Super Mario Kart
- Yoshis Island
- F-Zero
- Super Metroid
- Street Fighter Series

McNintendo 77 hat folgendes geschrieben:

chrono cross ist der nachfolger - wohl aber nicht storymäßig. dennoch soll das game genial sein und ich war auch schon schwer am überlegen, es trotzdem in englisch zu spielen (allein schon wegen der süßen kid... ).
Die beiden Spiele haben Storymäßig etwas miteinander zu tun. Allerdings erfährt man das erst später im Spiel. Es gibt also ein einpaar "den kenn ich doch"-Effekte ;)
 
Seiken Densetsu 3...hrhr, Emu-Sünden werden wach...

Und ich liebe meine geflashte Retro-PSP mit dem entsprechenden Trans (kann ja nicht schlechter sein als die damalige Originalübersetzung, wenn es denn eine gegeben hätte).
Überhaupt hab ich meine PSP inzwischen nur noch als MD/SNES Ersatz...weswegen ich die Liste gut gebrauchen kann in Sachen import-Titel, die nun wirklich nur noch auf dem Wege zu bekommen sind.
 
Saeroz hat folgendes geschrieben:

Die beiden Spiele haben Storymäßig etwas miteinander zu tun. Allerdings erfährt man das erst später im Spiel. Es gibt also ein einpaar "den kenn ich doch"-Effekte ;)

naja. weis ich ja nicht, da ich es noch nie gespielt habe :(

aber gewisse ähnlichleiten gibt es sicher, sonst wäre es kein chrono teil. aber bitte jetzt nicht verraten, wo es da verbindungen gibt - ich gebe die hoffnung nicht auf, das ich es vielleicht doch irgendwann einmal spiele... 8)
 
Hier noch eine Snesperle für jeden Shoot em up begeisterten.

Macross

http://shmups.classicgaming.gamespy.com/reviews/macross_sv/index.html
 
Saeroz hat folgendes geschrieben:
- Breath of Fire II (NTSC)
- Chrono Trigger (NTSC)
Wieso die NTSC-Versionen? Sind die dt. schlecht übersetzt? Hab mal vorletztes Jahr den Breath of Fire 2 mit OVP ergattern können. Hat nur so etwa 20€ gekostet.
 
4daLiberty hat folgendes geschrieben:

Saeroz hat folgendes geschrieben:
- Breath of Fire II (NTSC)
- Chrono Trigger (NTSC)
Wieso die NTSC-Versionen? Sind die dt. schlecht übersetzt? Hab mal vorletztes Jahr den Breath of Fire 2 mit OVP ergattern können. Hat nur so etwa 20€ gekostet.

Gegenfrage:

Gibt es von "Chrono Trigger" eine PAL-Version? 8)
 
Zurück