Sprachtagebuch

Martin1992

Bekanntes Gesicht
Mitglied seit
11.02.2006
Beiträge
1.174
Reaktionspunkte
0
Hallo Leute

brauche Hilfe bei einem Deutsch Projekt. Ich muss über das ganze Jahr lang ein Sprachtagebuch verfassen, darin soll ich alles was zum Thema Sprache passt in kreativer Art eintragen.

Habe bis jetzt das Organon Modell, eine Seite wo ich erkläre das Sprache beliebig ist und auf eine Seite habe ich die Seite aus den Wörterbuch geklebt, in der alle Begriffe mit Sprache vorkommen.

Habt ihr sonst Ideen wie ich das Buch gestalten kann?
 
Was genau musst/darfst Du da denn machen? Ich kenne sowas nicht aber klingt interessant.
Betrifft es nur die deutsche Sprache, nur das geschriebene Wort oder würde auch die Kommunikation von Tieren gehen? Ist ja auch eine Sprache.
 
du solltest auch die vier seiten einer nachricht mit einbringen und unbedingt auch was zur non-verbalen kommunikation erzählen ;)
 
Vermutlich ist das meiste davon schon zu schwer für deine Klasse, aber hier siehst du eine Übersicht über die verschiedenen Kommunikationsmodelle, die es gibt.

http://de.wikipedia.org/wiki/Kommunikationstheorie

Aber sei vorsichtig mit Wikipedia. Manche Lehrer sehen es gar nicht gern, wenn du Informationen von dort holst.

Ich würde das ganze auch nicht zu theoretisch aufziehen. Die Aufgabenstellung, die du hier nennst ist ja ein bisschen mager geraten. Da erkenne ich nicht wirklich heraus, was dein Auftrag ist. Aber ich würde mir sonst überlegen, was Sprache allgemein für eine Bedeutung für uns hat. Vielleicht auch etwas darüber schreiben, ob es besser ist, eine reiche Sprache zu haben (wie die deutsche) oder eher einere magere (wie die englische). Oder du kannst auch etwas zu der Entstehung von Umgangssprache schreiben. Es gibt ja mittlerweile ganze Übersetzungsbücher, die Umgangssprache in Deutsch übersetzen (z.B. Mopsi -> Mutter :bigsmile: ).
 
Mal schauen, vll. hilft ja was davon zur Ideenfindung:

Da Du ja kreativ sein darfst, würde ich häufiger mal Ausschnitte aus Zeitungen einkleben. Ich meine, wenn Du z.B. eine Werbeanzeige siehst, in der ein Wortspiel verwendet wird, dass Dir gefällt.

Kreativ ist es auch, wenn Du z.B. als Lesezeichen das Band einer alten Kassette verwendest - am besten noch mit dem Rad dran.:bigsmile:

Gestalte z.B. eine Seite wie einen Erpresserbrief, also mit einzelnen ausgeschnittenen Buchstaben aus Zeitungsüberschriften. Muss ja nicht viel geschrieben werden, aber die Art des Umgangs mit der Sprache ist halt das Ziel.

Klebe eine CD in´s Buch - damit befasst Du dich mit den Medien der Sprache.

Schreib rein, wenn Du mal eine interessante Formulierung findest...

Verfasse eine Seite wie einen Chat - mit allen seinen Kürzeln (lol, wtf, cu...)

etc.

Gruß
 
Es sollte schon um unsere Sprachen (Deutsch, Englisch, Italienisch, Latein,...) gehen und nicht die der Tiere, aber das mit der Nonverbalen ist eine gute Idee, ich frag mal ob ich das einbringen kann. Und die Idee mit dem ausgeschnittenen Buchstaben ist super, die verwende ich auf jeden Fall:bigsmile:

@Mag Zero
meinst du mit den 4 Seiten Apell, Ausdruck, Darstellung und poetische Funktion? Denn das habe ich schon.


@scoopexx
naja viel mehr weiß ich auch nicht, ich hab zwar 2mal nachgefragt, aber mehr als ich geschrieben habe hat sie auch nicht gesagt:halo:
Aber das mit den Kommunikationstheorien ist auch eine große Hilfe, da ich Wikipedia total vergessen habe

Also bis jetzt seit ihr schon mal nicht schlecht Jungs ;)
 
Also hab jetzt wieder ein paar Sachen eingetragen, jetzt möchte ich die Seite gestalten mit den ganzen Kürzeln aus dem Chat.
Nur leider fallen mir nicht gerade viele ein. Die Standards kenne (hdl, gg, lol,...) ich, aber für eine Seite reichen die nicht.

Könntet ihr mir ein paar weitere Abkürzungen schreiben?
 
Aber klaro.... :bigsmile:

Kürzel Bedeutung
a/s/l age/sex/location Alter/Geschlecht/Wohnort
afaik as far as i know soweit ich weiß
afk away from Keyboard nicht am Computer
aka also known as auch bekannt als
asap as soon as possible sobald wie möglich
b back (bin) zurück
baw bell and whistles unnötiges Drumrumgerede
bbiab be back in a bit gleich wieder da
bbl be back later komme später wieder
beg big evil grin breites bösartiges Grinsen
bf / b/f boyfriend (fester) Freund
bfn bye for now tschüs erstmal
bg big grin breites Grinsen
bibi bye bye tschüs
bim back in a minute in einer Minute wieder da
bion believe it or not ob du es glaubst oder nicht
bis back in a second in einer Sekunde wieder da
brb be right back komme gleich wieder / bin bald zurück
bs bullshit Scheiße (im Sinne von Schwachsinn)
btaim be that as it may soll es halt sein wie es ist
btw by the way übrigens / nebenbei bemerkt
bykt but u know that aber das weißt du schon
cmiiw correct me if i'm wrong sag mir wenn ich falsch liege
cu / cya see you / see ya bis bald / tschüs
cul8er see you later bis später
dab dead and buried tod und begraben / vergeben und vergessen
dayp do as you please mach was du willst
dd damed verdammt
dgms don't get me started mach mich nicht an
dgmw don't get me wrong versteh mich nicht falsch
dltbom don't lay the blame on me schieb die Schuld nicht auf mich
dltm don't lie to me lüg mich nicht an
dmi don't mention it kein Problem / keine Ursache
dtmsty does this make sense to you ergibt das einen Sinn für dich / Verstehst du das
dyhwih do you hear what i hear hörst du was ich höre
dyswis do you see what i see siehst du was ich sehe
e2eg ear to ear grin über beide Ohren grinsend / lächelnd




eg evil grin bösartiges Grinsen
egtbok everything is going to be ok alles wird gut gehen
eod end of diskussion Ende der Diskussion
esad eat shit and die friss scheiße und stirb
esosl endless snorts of stupid laughter endlose Ausbrüche von dummem Gelächter
f2f face to face von Angesicht zu Angesicht
faq frequently asked questions häufig gestellte Fragen
fcfs first come first serve wer zuerst kommt mahlt zuerst
fcol for crying out load um Gottes Willen!
fifo first in first out zuerst drin, zuerst draußen
fm from memory aus dem Kopf/Gedächtnis
foaf friend of a friend Freund eines Freund
fs for sale zu verkaufen
fwiw for what ist worth wenn mich einer fragt
fya for your amusement zu deiner Belustigung/deinem Vergnügen
fye for your entertainment zu deiner Unterhaltung
fyi for your information zu deiner Information
g grin grinsen
g,r&d grin, duck & run grinsen, ducken & weglaufen
ga go ahead weiter
gal get a life stell dich nicht an / reiß dich zusammen
gf / g/f girlfriend (feste) Freundin
gfc going for coffee Kaffee holen
gigo garbage in, garbage out Mist rein, Mist raus
glgh good luck good hunting viel Erfolg und Glück!
gmta great minds think alike Zwei Dumme ein Gedanke!
gok god only knows das weiß nur Gott
gomw get oout of my way geh mir aus dem Weg
gtg / g2g got to go muss gehen
gtp got to pee muss mal pinkeln
hand have a nice day schönen Tag noch
heehee giggle kichern
hi Hi / Hello Hi / Hallo
hng horny net geek schmieriger Internet-Geek (=Idiot)
iac in any case in jedem Falle / auf jeden Fall
iamtt i am moved to tears zu Tränen gerührt sein
ianal I am not a lawyer (but...) I bin kein Jurist (aber...)
idk I don't know Ich weiß (es) nicht
im Instant Messenger Sofortnachrichten im Internet
imho in my humble opinion meiner bescheidenen Meinung nach
iykwim if you know what i mean wenn du verstehst was ich meine
kiss keep it simple and stupid drück dich einfach aus
l8r later später
lmao laughing my ass off Ich lach mich tot
lol laugh out loud laut lachen
mom moment einen Moment
mompl moment please einen Moment bitte
newbie new to chat room Neuling im Chatraum
nta non-technical akronym nicht-technisches Akronym
ohdh old habits die hard alte Gewohnheiten sterben schwer aus
oic oh, I see oh, achso (verstehe)
omg oh my goodness oh Gott
oo over and out Aus und vorbei
otoh on the other hand andererseits
pk Privat Kanal (Chanell) Privatkanal = Flüsterfenster
pls / plz please bitte
pov point of view Standpunkt
ppl people Leute
ptmm please tell me more bitte erzähl mehr davon
rl real life reelles/wirkliches Leben
rofl rolling on the floor laughing ich kringel mich vor Lachen
roflmao rolling on the floor laughing my ass off ich kringel mich vor Lachen (noch lauter)
rt real time Echtzeit
scnr sorry could not resist sorry, konnte einfach nicht widerstehen
sot short of time wenig zeit
sto sticking out tongue zunge rausstrecken
suakm shut up and kiss me sei still und küss mich
swl screaming with laughter lachend schreien
sys see you soon bis demnächst
ta thanks again danke nochmals
tgif thank goodness it´s Friday gottseidank ist Freitag
thx thanks danke
tia thanks in advance danke im vorraus
tilii tell it like it is sags wie es ist
tmi to much information zu viele Informationen
tnt till next time bis zum nächsten Mal
toy thinking of you denke an dich
ttfm ta ta for now Tschüssi erstmal
ttyl talk to you later wir sprechen uns später
tx / thx thanks danke
ty thank you danke
tyvm thank you very much vielen Dank
vbg very big grin ganz breites Grinsen
veg very evil grin ganz bösartiges Grinsen
vl virtual life virtuelles/künstliches Leben
wag wild-ass guess wilde Vermutung
wayd what are you doing was machst du
wb welcome back willkommen zurück
wd well done gut gemacht
weg wicked evil grin fieses und bösartiges Grinsen
wkf well-known fact sehr bekannter Fakt
wp well played gut gespielt
wtd what/who the devil was/wer zum Teufel
wtg way to go super / klasse

wth what/who the hell/heck was/wer zur Hölle
wu what's up was gibt’s neues
wuf where (are) you from woher kommst du
wysiwyg what you see is what you get was du siehst ist das, was du bekommst
yg young gentleman junger Gentleman
yl young lady junge Lady / Dame
ym young man junger Mann
yvw you´re very welcome war mir ein großes Vergnügen
yw you´re welcome war mir ein Vergnügen


reicht des
 
Verdammt sind das viele :0, da hab ich ganz schön was zu schreiben.
Aber danke das hilft mir auf jeden Fall weiter :)
 
Hallo Leute,

ich brauche wieder mal Hilfe bei meinem Sprachtagebuch. Und zwar bräuchte ich diesmal eine Liste von berühmten Sprachforscher.

Bis jetzt habe ich;

Karl Bühler, Umberto Eco, Wilhellm Deecke, Ferdinand de Saussure und Roman Jakobson. Falls ihr sonst noch welche kennt, bitte schreibt sie mir.

PS: Und auch wenn ihr sonst noch Ideen habt, schreibt sie mir bitte.

Danke im Voraus
 
Peter Handke - Die Angst des Tormanns beim Elfmeter

wenn dus liest weißt du was ich meine, Handke ist im Prinzip praktischer Sprachwissenschaftler
 
http://de.wikipedia.org/wiki/Spezial:Search?ns0=1&search=sprachforscher&fulltext=Suche

Quellen kannst du ergoogeln, wenn du die Namen hast.
 
du kannst auch einfach Sprüche sammeln, das ist im Prinzip Ultrakurzlyrik ;)
 
Super, danke. Da hab ich mal wieder was zum schreiben. Aber komisch, ich gab auf wikipedia sprachforscher ein aber es wurde nichts gefunden, vielleicht hab ich mich verschrieben:knockout:
 
Zurück