Final Fantasy XII: Neues zur PAL-Version

Redaktion

Gamezone-Redaktion
Mitglied seit
19.06.2012
Beiträge
8.740
Reaktionspunkte
11
Website
www.gamezone.de
Jetzt ist Deine Meinung zu Final Fantasy XII: Neues zur PAL-Version gefragt.


Bitte beachtet: Der Kommentarbereich wird gemäߟ der Forenregeln moderiert.


arrow_right.gif
Zum Artikel: Final Fantasy XII: Neues zur PAL-Version
 
Mich würd´s freuen, wenn ich endlich mal die Wahl in einem RPG im allgemeinen und bei FF (XII) im speziellen hätte, welche Sprache verwendet wird... von FF 7 bis 10 waren durchgängig alle deutschsprachigen Versionen grottigst übersetzt, 10 war nur durch die englische Synchro spielbar. Hoffentlich interpretier ich deine News richtig, und es ist nicht nur Wunschdenken, dass man diesmal die Wahl bei den Spracheinstellungen hat ;)
 
Frühjahr 2007 ist doch eigentlich eine ziemliche Frechheit wenn man bedenkt, dass es in Japan dann schon über ein Jahr draußen ist. Wär es nicht FF würd ich glatt auf das Spiel scheißen und Square Enix spüren lassen was ich von ihrer scheiß Releasepolitik halte. Ist schon ein Ding das UbiSoft das lokalisieren muss, weil sies selbst anscheinend nicht auf die Reihe bringen. Naja war ja bei Kingdom Hearts II ein ähnliches Trauerspiel. Naja aber wenigstens kümmern sich andere Firmen darum, sodass die Games überhaupt irgendwann mal bei uns erscheinen.
 
-----------
Dark-Volcano hat folgendes geschrieben:

Frühjahr 2007 ist doch eigentlich eine ziemliche Frechheit wenn man bedenkt, dass es in Japan dann schon über ein Jahr draußen ist.
-----------

FF12 ist wohl dein erstes final fantasy, denn diese lange wartezeit für europäer gab es bei allen teilen der reihe.

ist vielleicht ein wenig off-topic, aber ich finde die qualität der serie hat stark nachgelassen. ich bin ein riesen RPG-fan und habe so gut wie alle FF-titel gespielt, aber FF9 und FF10 fand ich eher schwach. ich hoffe mit FF12 kann square-enix das ruder wieder rumreißen.
 
Hmmm... das dürfte glaube ich die erste PAL-Version eines Final Fantasy-Teils sein die keine Balken hat und nicht langsamer sein soll...

Die deutschen Übersetzungen der bisherigen Teile fand ich auch nicht gerade gut... Lediglich bei Teil 9 fand ich die Idee mit den Dialekten recht witzig.

Ich werde mir FF XII wahrscheinlich nicht kaufen weil Final Fantasy mir keinen echten Anreiz mehr bietet. Ein würdiger Secret of Mana-Nachfolger wäre mir viel lieber, als ständig neue Final Fantasy Teile auf den Markt zu schleudern.
 
Wird wohl so eines der letzten grossen Hits auf der PS2...
 
@Ilmater
Nein, ist nicht mein erstes FF. Es langweilt mich nur jedes mal wieder ^^ Wie gesagt wär FF nich so krass würd ich drauf scheißen.
 
@nissin...yoaa...aber ich glaub da kommt noch fod of war raus..so frühjahr 07.....
 
Ich hätte gerne mal eine gute deutsche Synchro... Hat mir an Kingdom Hearts gefallen.

Mich werwirrt es immer wenn ich Deutsch lesen und Englisch hören muss. Da greif ich lieber gleich zur US Version.
 
Ich bevorzuge Rollenspiele auf Japanisch mit deutschen Untertiteln.
Sonst noch einer?
 
Besser als die NTSC Version, allerdings ohne 60 Hz Modus?! Also für mich persönlich klingt das nach einer gewaltigen Abzocke, da der Kunde zum Teil erzwungen ist sich beide Versionen zuzulegen(das gilt allerdings nur für die Freaks unter den Videospielern)! Ein in einem Spiel integrierter 60 Hz muss meiner Ansicht nach zu einem einheitlichen Standard werden bei Videospielen. Zum Thema Abzocke: Zu oft wurden wir zum Zeuge dessen was das heißt, man siehe MGS Spiele, speziell meine ich hierbei Substance und Subsistence; bei Devil May Cry 3 brachte man auch noch eine Deluxe Version heraus; Resi 4 siehe PS2 Version, nunja es gibt noch zahlreiche verbesserte Portierungen und Remakes die den eingefleischten Zocker immer wieder aufs neue dazu erzwingen sein Geld hinauszupulverisieren.
 
@llmater
Ich denke die nachlassende FF Qualität hat sicher auch etwas damit zu tun das viele Kreative Köpfe die an FF mitgewirkt haben nich mehr bei SquareEnix sind, und grössten teils bei Mistwalker sind.
 
@ Mr.Ananas Japanisch mit deutschen Untertitel...hmm interessant aber nicht so mein ding, weil ich total durcheinander kommen würde. Jep ich freue mick auch auf FF12
 
@ Nisssin FF12 du hast vergessen, Kingdom Hearts 2, Metal Gear Solid 3 Subsistence und FF 7 Dirge of Cerberus sind die letzten grossen Hits für die PS2.
 
Aha MTGS 3 nächster Hit *wechrofl*

Kingdom Hearts II ja aber
FF7 Dirge of Cerberus nicht.
 
sülz, bla... - es gibt keine entschädigung uns so lange warten zu lassen. aber mittlerweile kommen ja wenigstens alle teile auch zu uns, damals wurde uns ja so einiges vorenthalten...

seht es, wie es ist: europa ist square so ziemlich scheißegal !!

@phil

du sagts es ! :) wann kommt endlich wieder ein hammer sercret of mana-teil ? für wii und ds sind ja einige games aus dem mana universum angekündigt, mal schauen.

achja, nächstes beispiel: children of mana für ds. wir warten auf square-games immer etwas (viel) länger... *suck it*
 
@ Phil und McGameBoy77 Square ist Europa scheiss egal, das könnt ihr laut sagen. Ich warte schon lange auf FF7 Before Crisis für das Handy, vonwegen die Handy netze in Europa liegen ung. zwei Jahre zurück, aach komm hör doch auf. FF7 Before Crisis läuft ja angeblich auf NTT Docomo Handys, aber Europa wird immer stärker und Square könnte trotzdem mal ne Ausnahme machen.
 
Mal ne Zukunftsvision:

Wir schreiben das Jahr 2017. Final Fantasy 23 ist schon seit 3 Jahren in Japan und seit 2 Jahren im amerikanischen Raum für die PS 7 zu haben. Nur wie sieht es mit der PAL-Version aus? Da kommt nach Monaten mal ein Statement von Square:

"Liebe Europäer. Wir haben es leider diesmal nicht mehr geschafft, den Releasetermin für die PAL-Version einzuhalten. Die Vermarktung wird sich nochmal um 6 bis maximal 24 Monate verschieben.

Es gibt auch kleine technische Einschränkungen, wie gewohnt gibt es nur einen 50 Hz-Modus. Wir haben dabei vor allen Dingen an die Spieler gedacht, die immer noch ein altes Fernsehgerät zu Hause haben, welches nur diesen Modus unterstützt. Die durch die Anpassung entstehenden Balken sind aber verschwindend klein, sie werden das Gesamtbild nur um 20 - 30 % stauchen.

Wir haben uns auch entschieden, ein paar unwesentliche Änderungen vorzunehmen, um das Spiel auf klassischen CD-ROMs ausliefern zu können. Größere Speichermedien wie die 1.000 GB fassenden Super Nanotech-DVD-ROMs gibt unser Europa-Budget leider nicht her. Daher wurde die Grafik auf PSOne-Niveau angepasst, was die Herzen von Nostalgikern sicher höher schlagen lässt. Auch bei der Hintergrundmusik gab es Änderungen. Statt Super Dolby Surround 10.0 Sound hört ihr die Musikstücke in klassichem 16 Bit MIDI Sound. Zumindest um einen Stereo-Modus werden wir uns hier aber bemühen, so viel ist versprochen.

Selbstverständlich wird das Spiel auch von unseren Experten in die jeweilige Landessprache übersetzt, welche schon seit geraumer Zeit Square-Titel übersetzen! Wir sind bemüht, eine 1:1 Übersetzung zu schaffen, bitten aber um Verständnis, wenn es öfters zu seltsamen Abschweifungen vom Originaltext kommt.

Die Mehrkosten für diese Änderungen müssen wir allerdings wie gewohnt im Preis berücksichtigen. Dieser wird daher 15 bis 30 EUR über dem der japanischen und amerikanischen Versionen liegen. Dafür liegt jeder PAL-Version exklusiv ein Wandposter in der Größe 5 x 10 cm bei, als Dankeschön für Eure Geduld und Eure Treue."
 
Zurück